孔孟论学原文及翻译(孔孟论学)

孔孟论学原文及翻译(孔孟论学)

孔孟论学原文及翻译如下

原文:1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”2. 有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”3. 子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”4. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”5. 子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”6. 子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。”7. 子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”8. 子曰:“君子不重,则不威;学则不固。主忠信,无友不如己者。过,则勿惮改。”9. 曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。”10. 子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?”11. 子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。”12. 有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”13. 有子曰:“信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。”14. 子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”15. 子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也;未若贫而乐,富而好礼者也。”16. 子贡曰:“《诗》云,‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。”17. 子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”

翻译:1. 孔子说:“学习并定期温习,不是很快乐吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我,却不生气,不也是君子吗?”2. 有子说:“如果一个人孝顺父母,尊敬兄长,却喜欢冒犯上级,这样的情况很少见;不喜欢冒犯上级,却喜欢作乱,这样的情况更是没有。君子致力于根本,根本确立了,道义自然产生。孝顺和尊敬是仁爱的基础。”3. 孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”4. 曾子说:“我每日反省三次:为朋友谋事是否忠诚?与朋友交往是否讲信用?所传授的知识是否复习过?”5. 孔子说:“治理拥有千辆兵车的国家,要恭敬地做事,诚信待人,节约用度,关爱人民,按照时节行事。”6. 孔子说:“弟子在家孝顺父母,在外尊敬兄长,做事谨慎且讲信用,广泛地爱众人,亲近仁者。有余力,就学习文化。”7. 子夏说:“尊崇贤德,不看重外貌;侍奉父母,能尽力;侍奉君主,能献身;与朋友交往,言而有信。即使没有学习,我也会认为他们已经学习了。”8. 孔子说:“君子如果不重视自己,就没有威严。学习能稳固自身,重视忠信,不与不如自己的人为友。有过错时,不要害怕改正。”9. 曾子说:“慎重对待死别,追念祖先,使民众的道德更加厚实。”10. 子禽问子贡:“夫子到任何国家,必定会了解其政治情况,是主动求取还是被动给予?”子贡说:“夫子以温、良、恭、俭、让的态度获取,他的求取方法与其他人的不同。”11. 孔子说:“父亲在世时,观察他的志向;父亲去世后,观察他的行为;三年内不改变父亲的道,可以说孝顺了。”12. 有子说:“礼仪的运用,以和谐为贵。先王之道值得赞美,无论大事小事都遵循和谐原则。如果有些行动不可行,知道和谐而不知道如何和谐,也不可行。”13. 有子说:“信符合正义,言辞可重申;恭敬符合礼仪,远离耻辱;与亲人保持关系,也可作为尊崇的标准。”14. 孔子说:“君子饮食不求饱足,居住不求安逸,做事敏捷,说话谨慎,向有道的人学习并纠正自己的行为,可以说是在好学。”15. 子贡问:“贫穷而不谄媚,富有而不骄傲,怎么样?”孔子说:“可以了,但不如贫穷而快乐,富有而好礼的人。”16. 子贡说:“《诗经》中说‘如切如磋,如琢如磨’,是否指的就是这个?”孔子说:“赐,现在可以与你讨论《诗经》了。我已经告诉了你过去的,你可以推知未来。”17. 孔子说:“不担心别人不了解自己,担心自己不了解别人。”