“可惜一片清歌,都付与黄昏”是什么意思_出处及原文翻译

“可惜一片清歌,都付与黄昏”是什么意思_出处及原文翻译

“可惜一片清歌,都付与黄昏”的意思是:可惜这一片清歌,都付与寂寞的黄昏

出处:该句出自南宋诗人黄孝迈的《湘春夜月·近清明》。

原文翻译: 近清明时节,枝头上翠禽声声啼叫,令人魂销。可惜这一片清歌,都付与寂寞的黄昏。想要对柳花低声倾诉,又担心柳花太过轻薄,不懂得人的伤春之心。想起在楚乡客居时,满怀柔情别绪,又有谁来温存呢? 空酒杯在夜里默默哭泣,青山寂静无言,一弯残月挂在门前。翠玉楼前,只有湘水在轻轻荡漾,湘云在随风飘摇。天长梦短,不知何时才能再次见到心爱之人。这般情景,想来人间是没有并州的剪刀,可以剪断我心上的愁痕了。