
《陈蕃愿扫除天下》的古文翻译如下:
陈蕃十五岁时,闲处一室,而庭宇芜秽。 翻译:陈蕃在十五岁的时候,独自居住在一个房间里,但他的庭院和房屋却十分杂乱无章,长满了杂草,显得非常荒芜。
父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?” 翻译:陈蕃父亲的一位同郡朋友薛勤来访看他,见到这种情况,就对陈蕃说:“年轻人,你怎么不打扫一下庭院来接待宾客呢?”
藩答曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?” 翻译:陈蕃回答道:“大丈夫活在世上,应当以扫除天下的坏事为己任,怎么能只局限于打扫一间房屋呢?”
勤知其有清世志,甚奇之。 翻译:薛勤了解到陈蕃有清扫天下的志向,认为他很不一般,十分奇特。
