The Fields of Athenry歌词(中英文对照)

The Fields of Athenry歌词(中英文对照)

在寂静的阿森莱原野边,孤寂的囚墙下,我听到了一个年轻女子的声音,她的呼唤中充满了哀伤,"Michael,他们正将你带走,因为你偷了特雷弗利安的玉米,希望黎明能带来一丝安慰,然而,等待你的是一艘囚船,缓缓驶入海湾。"合唱部分:低矮的阿森莱原野,曾是我们见证自由鸟儿翱翔的地方,我们的爱如同飞鸟,充满梦想和歌声。然而,如今这里如此孤寂。在另一堵孤寂的监狱墙边,我听到一个男人的声音,他告诉他的爱人Mary,"当自由来临时,一切都无关紧要,面对饥荒和王权的压迫,我选择了反抗,却为此倒下。现在,你要带着我们的孩子,带着尊严生活。"在孤独的港湾边,她目送那艘囚船消失在天际,希望和祈祷伴随星落海平线,因为她相信,她的爱在博特尼湾等待,那里是她心中的希望。合唱再次响起,同样的低语,同样的记忆,我们的爱在天空中飞翔,梦想和歌谣曾为谁而唱?阿森莱原野,永远的孤寂。