
猪婆一词在广东话中通常指老年妇女,尤其是那些有些跋扈、要强、脾气急躁的老太太,也有一些说法是指自以为是的女性。通常在生活中,人们用“猪婆”这个词贬低、嘲讽这些行为不太好的老年女性。但也有些人用这个词来形容那些热心肠、豁达大度、特别会做人的老太太。关于“猪婆”的起源,有一种说法是因为许多女性的外貌与猪相似,因此被称为“猪婆”。但这种解释并不符合实际情况。实际上,猪婆这个词的起源是一个比较有意思的故事。相传古时一位老年女性在路边卖猪,为了提高猪的价格,她在猪皮上擦醋,这样猪的身上就会长出毛来。因为经过这种处理的猪价格要比普通猪贵得多,于是一些人就用“猪婆”来形容这位老年女性了。虽然“猪婆”这个词一般带有贬义,但在一些场合中也有互相调侃、打趣的意味。特别是在跟老年女性打交道时,把她称为“猪婆”,有时也是表示亲昵的一种方式。当然,这也要看情况而定,不是所有的老年女性都喜欢别人叫她“猪婆”。最好的方式还是尊敬老人,不要用带有侮辱性的词语来称呼他们,表达我们对他们的尊重和敬仰。
